Paula Porroni sobre «Buena alumna». Podcast de «Letras Libres»

Recomendamos este podcast, en el que Paula Porroni lee un extenso y significativo fragmento de Buena alumna y responde en profundidad a las preguntas de Letras Libres: 

http://www.letraslibres.com/espana-mexico/literatura/paula-porroni-y-la-buena-alumna

Novedad: «El libro de los bolsillos», de Gonzalo Maier

Hace ahora justo un año, publicamos un libro repleto de observaciones fascinantes, pero encantadoramente refractario a la solemnidad. Material rodante es una obra “híbrida” (un término más biológico que literario pero útil si queremos obviar la pregunta, tediosa y complicada, de si es novela o ensayo) cuyo narrador, contradictorio a veces, radical siempre en su perplejidad, no es fácil de olvidar.

De ese libro de Gonzalo Maier se dijeron cosas significativas y bellas, como las siguientes:

«Sigue expandiéndose al término de la lectura como un itinerario sin fin. […] Reflexiones de apariencia liviana, pero muy refinadas, que conforman un espíritu muy apto para apreciar la sorpresa en la rutina.»

Francisco Solano, Babelia, El País

«Una novela divertidísima, llena de ideas chispeantes, de ocurrencias luminosas, de observaciones particulares e inesperadas.»

Diego Zúñiga, Qué Pasa

«Altamente subrayable. […] Solo cabe desear que Maier siga escribiendo y que nunca se pase al avión.»

Begoña Gómez Urzaiz, Cultura/s, La Vanguardia

«Enorme flexibilidad narrativa […] Impecable destreza de manos que apuesta por socavar […] la pesada importancia de lo real.»

Patricia Espinosa, Las Últimas Noticias

«Gonzalo Maier ha escrito un libro divertido, irónico, profundo y muy entretenido. Un libro que funciona como un cajón de sastre, repleto de digresiones maravillosas.»

Enrique Martín, Radio Euskadi

«Un libro híbrido que se compone de literatura –el estilo y las citas–, de crónica, de diarios, de aforismos incluso, perdidos en la extensión de párrafos que nunca se atascan o demoran.»

Rodrigo Pinto, El Mercurio

«Maier ha inscrito su nombre en esa familia de finos creadores que combinan sin recato no-ficción y novela, que han hecho de la metaliteratura un género mayor.»

Héctor J. Porto, La Voz de Galicia

«Me quedo con muchas cosas de “Material rodante”. La ligereza, la opción estética, también la manera en que Maier elabora pequeños ensayos prácticamente a partir de nada.»

Roberto Careaga, Paniko

Ahora, justo doce meses después, en mayo de 2016, llega El libro de los bolsillos y estamos seguras de que Gonzalo Maier volverá a sorprender. No son muchos los que, como él, consiguen convencernos de que darle la vuelta a lo cotidiano puede ser tan fácil.

Aquí las primeras páginas de El libro de los bolsillos:

http://www.editorialminuscula.com/pdf/05_m.pdf

Gonzalo Maier habla sobre Material rodante aquí: https://youtu.be/ce5A3yUOgwA

¡Que lo disfrutéis!

Novedad: «Obra muerta», de José Luis de Juan

Acabamos de publicar un nuevo libro de José Luis de Juan, escritor algo secreto que merece la máxima atención. Se titula Obra muerta. Un título enigmático, sí, y muy acertado para un relato que se abre paso como un barco navega. Es decir, mostrando su obra muerta –en referencia a la parte que sobresale del agua- mientras que la obra viva, ¿la que realmente cuenta?, es la que permanece sumergida. La escritura de De Juan, que bucea, hipnótica, entre las emociones del presente y ciertas figuras del pasado, más imaginadas que recordadas, permite al lector preguntarse por el verdadero lugar que uno ofrece en su vida a los demás.

Lee las primeras páginas aquí: http://www.editorialminuscula.com/pdf/04_m.pdf

9788494353964Obramuerta

Lee también las primeras páginas de La llama danzante, la anterior novela de José Luis de Juan, aquí: http://www.editorialminuscula.com/pdf/57.pdf

 

Sobre «Los palimpsestos», de Aleksandra Lun

A finales de 2015 publicamos un libro fascinantemente anómalo. Una primera novela escrita en castellano por una polaca que vive en Bélgica y cuyo protagonista es un polaco que escribe en antártico para desesperación de todos los que le rodean. No porque haya escogido esa lengua en concreto, sino porque no escribe en la que se supone que es la suya: el polaco. El tono es satírico y la estructura, casi musical (una sucesión de escenas que combinan la repetición de ciertos motivos con la sorpresa que producen las apariciones de personajes significativos). Hay algunos libros que son, al mismo tiempo, extremadamente cómicos y sumamente serios. «Los palimpsestos» es uno de ellos porque mientras el humor que destilan sus páginas es desopilante, el núcleo del libro, es decir, la pregunta por la lengua materna y su relación con la creación y la identidad, es muy serio.

Está dando mucho que hablar. Y se lo merece.

«Muy bien conducida y llena de rechifla […], tan gratamente liberadora como las risas que suscita. […] Ajusta magníficamente inteligencia y sarcasmo. Ya estamos deseando leer otra muestra de su talento.»
Francisco Solano, El País

Lee las primeras páginas aquí:

http://www.editorialminuscula.com/pdf/03_m.pdf

Más información aquí:

http://cultura.elpais.com/cultura/2016/01/07/babelia/1452185660_776061.html

http://suburbano.net/inmigrantes-de-lengua/

Y aquí una entrevista a Aleksandra Lun:

http://www.ara.cat/cultura/Escriptors-reinsercio-linguistica-dAleksandra-Lun_0_1481851817.html